sábado, 14 de dezembro de 2013

Warriors - Adaptação Oficial do Filme

 
É com imenso orgulho que anuncio: Os Warriors chegaram! Esta edição, que reúne a minissérie lançada originalmente pela Dynamite, foi um verdadeiro desafio para ficar pronta por uma série de motivos que nem compensa relatar todos. Basta dizer que comecei a fazer esta adaptação há mais de um ano. Agora, com o reforço da parceria entre Gibiscuits e Invisíveis-SQ, enfim esta obra-prima está disponível!
Cabe dizer aqui também que, mesmo quem nunca viu o clássico filme de Walter Hill (e não sabe o que está perdendo...), vai ficar bem à vontade lendo esta história, pois nunca vi uma adaptação tão fiel ao original como esta. Desde o roteiro adaptado que usa as falas originais das personagens do filme (e eu usei em vários momentos os diálogos da versão dublada do filme - é, eu tenho!) à arte que retrata cada cena necessária da trama com riqueza de detalhes e usando até mesmo os enquadramentos de câmera utilizados na versão cinematográfica!
Depois de tanto tempo esperando para lançar esta HQ eu pensei em entregá-la a vocês apenas no Natal... mas aí eu pensei: "Que diabos! No Gibiscuits o Natal já começou!" Então fiquem ligados que mais presentes de qualidade estão a caminho.
Boa leitura!

Tradução, adaptação e letras por
Skætos

Capa e Edições por
Azazel Pistis

http://www.4shared.com/file/3hf-U6pT/Warriors__TPB___Gibiscuits_-_I.html

PS: Dependendo da receptividade desta HQ, a minissérie subsequente (Jailbreak) poderá entrar nos planos do ano que vem!

5 comentários:

Sergio7M7 disse...

Muito bom, procurei muito e só encontrei em inglês... valeu mesmo.
Se depender de mim a minissérie também pode ser feita... é muito boa.

h2o disse...

Poxa, sensacional. Não conhecia. Vou ler com certeza.O Filme "|Versão do diretor" tem um puta clima de HQ muito mais que o filme (recordatórios do tipo "enquanto isto..."). Valeu que venha a nova.

Grimm disse...

Sinceramente, achei que a versão do diretor com a inclusão dos recordatórios quebrou o clima o filme. Até mesmo a associação a Sparta me pareceu forçado demais.

Entretanto aguardo bem mais a continução dos eventos ocorridos no Bronx/Coney Island.

Skætos disse...

Concordo parcialmente, Grimm. De fato essa associação com guerras ancestrais me pareceu um pouquinho exagerada... mas eu justificaria da seguinte forma:
1. Não altera em nada a narrativa nem os eventos da trama. É apenas um interlúdio de uma página em mais de 150 e uns poucos recordatórios no fim da edição... e ambos podem ser ignorados.
2. Isso foi feito com o aval dos proprietários da marca "warriors".

De qualquer maneira, presumo que tenha gostado e fico feliz de ver que mais gente tem interesse em ver a sequência.

Valeu.

Anônimo disse...

Vlw ótimo trabalho pessoal , torcendo aqui para que vcs traduzam a a minissérie Jailbreak .