quarta-feira, 28 de janeiro de 2015

Starman v2 #45

Normalmente fazemos uma sinopse sobre a edição neste espaço mas dessa vez temos algo diferente. A partir desta edição eu passo a responder pela tradução de Starman. Infelizmente o Lbaneto precisou se afastar de nossas atividades, mas isso não muda o fato de que ele até o presente instante foi o sujeito que mais traduziu edições de Starman para o português: da 28 a 44, além da minissérie do Sombra/Shade, uma spin-off e dois Anuais. Acho que todos concordamos que ele fez um ótimo trabalho na sua passagem. Só posso dizer que sou muito grato ao trabalho dele durante esse tempo e que espero trazer Starman com a mesma qualidade que já vinha saindo. A diagramação continua a cargo de um dos nossos mais prolíficos e gabaritados parceiros, Carfrangs. Quanto a mim, eu já vinha letreirando e revisando as traduções das últimas edições e eu também traduzi a "Arquivos Secretos & Origens" do Starman, então acho que as coisas se acertaram da maneira mais simples. De resto, só me resta desejar a todos vocês... boa leitura!

Tradução e letras por Skætos
Capa e edições por Carfrangs

https://mega.co.nz/#!1xxBVC6A!XWCIH_6qO-bIw-M4SgzbgDfioRfkR3mDrUqlkXAYdL8

2 comentários:

Carfrangs disse...

Opa valeu parceiro por mais esta! o gabarito é todo seu hehe, mas sério, pena q o Lbaneto deixou de traduzir, mas vamos em frente!

raimundo disse...

obrigado ao Skaetos por continua essa belissima serie.valeu.bom trabalho.